З 31 березня діють нові мовні правила для ТБ і стримінгів

Україна запроваджує нові мовні правила для ТБ і стримінгів / Фото: відкриті джерела

Із 31 березня 2026 року в Україні запрацювали оновлені мовні вимоги до телевізійних пакетів та сервісів відео на замовлення. Йдеться про окремі положення Закону України «Про медіа», які посилюють позиції державної мови в аудіовізуальному просторі та встановлюють чіткі квоти для контенту українською.

За інформацією Секретаріату Уповноваженої із захисту державної мови, нові правила поширюються на провайдерів аудіовізуальних сервісів і платформи VOD (відео на замовлення). Водночас вони не стосуються суто аудіальних продуктів — зокрема музичних стримінгів чи подкастів.

Одне з ключових нововведень — вимога до складу телевізійних пакетів. Відтепер не менше 60% каналів у кожному пакеті повинні транслюватися державною мовою. До цієї категорії належать телеканали, які отримали ліцензію або зареєстровані відповідно до українського законодавства.

Для онлайн-кінотеатрів і стримінгових сервісів встановлено окрему норму: щонайменше чверть усього контенту в каталозі має бути доступною українською мовою. Це можуть бути як дубльовані, так і озвучені українською фільми чи програми. Додатково закріплено правило, що за наявності кількох аудіодоріжок саме українська повинна вмикатися за замовчуванням.

Сервіси, які одночасно пропонують телевізійні пакети і бібліотеки відео, зобов’язані виконувати обидві вимоги — як щодо частки українськомовних каналів, так і щодо контенту в каталозі.

Водночас закон не передбачає обмеження доступу до іноземних телеканалів і радіостанцій із країн Європейського Союзу, якщо їхня ретрансляція не суперечить українському праву. Однак провайдери можуть включати до своїх пакетів лише ті медіа, які працюють у легальному полі: мають відповідну ліцензію, реєстрацію або походять із держав ЄС і відповідають міжнародним зобов’язанням України.

Загальна логіка змін залишається незмінною — поступове збільшення частки української мови в медіапросторі. Показово, що раніше аналогічну норму вже виконали видавці: у 2025 році понад половину книжкових видань в Україні вперше випустили державною мовою.